Haupt Truppen Versehentliches Pun

Versehentliches Pun

  • Accidental Pun

'... Kein Wortspiel beabsichtigt.' - Ein altes Sprichwort, das darauf hinweist, dass dieser Trope in Kraft ist

Ein humorvolles Wortspiel, das der Sprecher nicht beabsichtigt.

Das versehentliche Wortspiel ist genau das, wonach es sich anhört. Während es vom Sprecher in der Geschichte unbeabsichtigt sein muss, kann es vom Autor beabsichtigt sein und ist es im Allgemeinen. Wenn der ursprüngliche Sprecher sein Wortspiel im Nachhinein bemerkt, wird er im Allgemeinen mit „Kein Wortspiel beabsichtigt“ oder ähnlichem antworten. Wenn eine Pungeon-Meister in der Nähe ist, werden sie fast immer darauf hingewiesen. Ups, kein Wortspiel beabsichtigt.

Werbung:

Oft kommt The Comically Serious einem Witz am nächsten.

Vergleichen Sie Innocent Innuendo , wo eine doppelte Bedeutung von Beobachtern, aber nicht von den Sprechern, und Accidental Innuendo aufgerufen wird.


Beispiele:

öffne/schließe alle Ordner Anime und Manga
  • Der Name des Mediums Anime selbst. Ein Kanji, das „me“ ausgesprochen werden kann, bedeutet weiblich, ein anderes bedeutet Auge. Für beides ist Anime übrigens in Übersee bekannt.
  • Puella Magi Madoka Magica : Mami Tomoes Name 'Mami' bedeutet Mama auf Spanisch und anderen Sprachen wie Deutsch. In Anbetracht ihrer Mentorenrolle passt es zu ihr. Ob dies aus Versehen war, ist schwer zu sagen, da „Mama/Mama“ ein etwas universelles Wort für Mutter ist, das auf üblichen Babygesprächsgeräuschen basiert.
  • Im Hidamari-Skizze , Sae gibt Hiro eine Gedichtsammlung, die mit einem bestickten Bucheinband bedeckt ist. Shishuu ist ein Homonym für 'Poesiesammlung' und 'Stickerei', aber als Miyako fragt, ob es ein Wortspiel war, behauptet Sae, es sei ein Zufall gewesen.
  • In Folge 24 von Mythischer Detektiv Loki Ragnarok , Mr. Daidoji sieht in Helseine Tochter entführen, hat aber keine Ahnung, wer sie ist. Ihr erster Austausch: Herr Daidoji: Wer zur Hölle bist du?!
    Ganz: [ kichert ]
  • Der Titel von Neko Kissa ist entweder dies oder ein zweisprachiges Stealth-Wortspiel. Auf Japanisch ist 'Neko' = 'Katze' und 'Kissa' = 'Café'. Also, 'Katzencafe'. Der Titel könnte auch als das Wort „Katze“ in zwei verschiedene Sprachen übersetzt werden – Japanisch und Finnisch: Neko (Japanisch), Kissa (Finnisch).
  • Im Kleine Hexenakademie (2013) , als sich ein Minotaurus der Antagonistin Diana nähert, versuchen ihre Freunde Hannah und Barbera ihr zu sagen, dass er hinter ihr ist (ushiro) aber schaffe es nur heraus zu stammeln ushi (Kuh.)
  • Hergestellt in Abyss Abkürzung für MiA, besser bekannt als Akronym für 'Missing in Action'. Zufälligerweise wird die Mutter der Hauptfigur vermisst-vermutlich-tot am Grund einer Höhle des Schreckens, und das Hauptziel der Helden ist es, herauszufinden, was mit ihr passiert ist.
  • Der Titel von Blühe in dich hinein HinweisDer ursprüngliche Japaner war Yagate Kimi Ni Naru oder 'Irgendwann werde ich du'wird dies, denn der Name des Hauptprotagonisten ist Yuu.
  • Funimation's Dub der sechsten Folge von Asteroid in der Liebe , einige von Mikages Klassenkameraden helfen ihr beim Bohren (wie beim Bohren) in den Schulhof für die Ausstellung des Earth Sciences Club für das Schulfest. Mikage denkt darüber nach, dass sie sich anscheinend mehr für Geologie interessieren, als sie die ganze Zeit erwartet hatte: Mikage: Vor heute nahm ich einfach an, dass meine Klassenkameraden Geologie langweilig finden würden – kein Wortspiel beabsichtigt.
Comic-Buch
  • Während der Justice League of America Veranstaltung JLApe , Batman informiert Nightwing über einen Kriminellen von Gorilla City, der sich wie in einem Gangsterfilm aus den 30er Jahren verhält: Batman : Grimm wäre nicht die erste Haube, die alte Filme nachäfft.
    Nachtflügel : 'Affe'.
    Batman : Es tut uns leid. Unbeabsichtigt.
  • Ultimative Galactus-Trilogie : Nachdem er die Aktion mit Xavier arrangiert hatte, sagte Nick Fury ihm, er solle 'hüpfen' (wie in 'Lass uns das jetzt tun!'). Dann erinnerte er sich, dass er im Rollstuhl sitzt, also fügte er 'oder was auch immer' hinzu.
  • Es passiert mehrmals in Übermensch Handlung Zwei für den Tod des Einen :
    • Superman versucht, über Barry Allens Cosmic Treadmill in die Vergangenheit zurückzukehren, aber es scheint nicht zu funktionieren. Wenn der Flash vorschlägt, es noch einmal zu versuchen...
    Der Blitz: Sobald das Laufband abgekühlt ist, können wir es erneut versuchen. Übermensch: Danke, Barry, aber nein, danke. Es wäre Zeitverschwendung!
    • In einer Szene hat Superman einige Zeit damit verbracht, die Ketten zu durchbrechen, mit denen Syrene ihn verbunden hat. Als es ihm endlich gelingt:
    Übermensch: „Diese Ketten beginnen zu brechen! Wenn ich meine Superkräfte hätte, wäre dies ein ... Kinderspiel!'
Werbung:Lüfter funktioniert
  • Helligkeit , eine Neuinterpretation von Dämmerung , hat diesen Austausch: Schön : [I] Es kann sein, dass Sie vermeiden sollten, gleichzeitig in meiner Nähe und scharfen Gegenständen zu sein.
    Emmett: Edward ist ein scharfer Gegenstand.
    Schön: Punkt. Äh, kein Wortspiel beabsichtigt.
  • Meta-Beispiel im ersten Kapitel von Rotes Feuer, Roter Planet . Es gibt eine Chief Petty Officer in dem Kapitel namens Sally Blackhawk, die nach den Notizen des Autors hauptsächlich von Shoshoni-Indianern abstammen soll. In den Notizen des Autors heißt es auch, dass 'Chief Blackhawk' Klingt aus dieser Perspektive nach einem wirklich schlechten Wortspiel und dass es nicht beabsichtigt war.
  • Im Pokémon Blutlinien zurücksetzen , während des Battle Dome-Turniers, macht Scott einen Kommentar zu Ashs Snivy und nennt sie 'ein bisschen grün'. Er meinte unerfahren, verhinderte aber dennoch nicht, dass Yellow und Pikachu, die zuhörten, eine lahme Wortspiel-Reaktion darauf hatten.
  • Im Meine Huntsman-Akademie , Izuku neigt dazu, versehentlich zu spielen, weil er so viel Zeit damit verbringt Das . Er ist beschämt, wenn das passiert, und es bringt ihm zahlreiche Dope Slaps von Tsuyu ein.
  • Universum fällt : In 'The Return' sagt Agent Powers, dass sie das handförmige Gem-Schiff im Auge behalten müssen, das sich der Stadt nähert, falls die Dinge 'außer Kontrolle geraten', und Agent Trigger kann nicht anders, als auf den Witz seines Partners hinzuweisen . Es ist ziemlich ironisch, da Powers keinen Sinn für Humor hat.
  • Im Das laute Haus Fanfiction Mall Ratten , Ned, der Eisverkäufer, macht aus Versehen ein Wortspiel darüber, dass es 'süß' von Leni ist, Lincoln für Eis zu nehmen.
Filme — Animiert
  • Die Aristocats : Als Edgar sich Frou-Frou anvertraut, hat das Pferd über ihn die Herzogin und ihre Kätzchen in der Nacht zuvor geschnappt. Edgar: Ich habe Neuigkeiten direkt aus dem Maul des Pferdes... verzeihen Sie den Ausdruck.
  • Wurstparty lässt Douche immer wieder versehentlich auf Artikel verweisen, die Sie in einem Lebensmittelgeschäft finden würden, indem er alltägliche Sprüche verwendet (z. B. „Wie mögen Sie die Äpfel“ oder „Verschütten Sie die Bohnen“), wodurch der Artikel, auf den er verweist, auftaucht? und fragen Sie, ob sie über sie sprechen. Er wird im Laufe der Zeit immer wütender und wütender. Dusche: Okay, also- Käse: Hat jemand Queso gesagt? Dusche: DAS IST EIN VERDAMMTER STRETCH, UND DU WEISS ES , KÄSE!
Film — Live-Action
  • Der Hudsucker-Proxy hat den Helden von Reportern umringt, die von seiner Erfindung des Hula-Hoops begeistert sind. Als er das ganze Getümmel um ihn herum kommentiert, lachen die Reporter über seine Klugheit und er wird sehr verwirrt. Nachdem es ihm erklärt wurde, verwendet er es die ganze Zeit in zukünftigen Pressekonferenzen mit weitaus weniger herausragenden Ergebnissen.
  • Eine Art Meta-Beispiel in Ein Rittermärchen : Als William das Markenzeichen (ein auf dem Kopf stehendes Nike-Logo) auf der Rüstung bemerkt, die Kate für ihn angefertigt hat, erwähnt Kate, dass sie es auf die Rüstung gesetzt hat, 'für den Fall, dass ein anderer Ritter (ihre) Arbeit bewundern sollte'. Weder die Drehbuchautoren noch die Darsteller wussten damals, dass einer der Mitbegründer von Nike Phil Knight hieß.
  • Auf die Franzosen Die Kombinierten , versucht eine Figur, eine Witwe zu verführen, deren Ehemann vor kurzem auf See gestorben ist. Sie fängt an zu weinen, als sie daran denkt. Witwe: 'Booh-Booh' Anderer Charakter: 'Ooh, deine Augen sind so blau wie Vergissmeinnicht Die Vergissmeinnicht sind Blumen, die nicht ertränkt werden dürfen!' Witwe: 'ERTRUNKEN! Booh-hoohohooo ?? '
Literatur
  • Im Doom: Hölle auf Erden , Arlene und Albert sind auf der Suche nach Computeranschlüssen für ihre Hackerin Jill. Arlene sagt Albert, dass sie keine Probleme haben sollten, die Buben für Jill zu finden. Sie fängt an zu kichern, als sie es fängt und Albert braucht länger, um es herauszufinden.
  • Ein Meta-Beispiel hat sich eingeschlichen Dora Wilk-Serie . Im Universum ist 'pyr' ein mächtiger Feuerdämon, und nach polnischen Grammatikregeln ist weibliches pyr 'pyra'... Was in Polen auch ein regionaler Name für Kartoffel ist.
  • Im Brüder der Schlange , ein Chaoskult namens Children of Khorne basiert auf einem Planeten, dessen Hauptprodukt... ja, Mais ist. Der örtliche Inquisitor stellt sogar Lampenschirme darauf, aber das Wortspiel geht über die Köpfe aller anderen Anwesenden hinweg.
  • Im Schweinevater , fragt Ridcully den Lehrstuhl für Indefinite Studies „Lares und Penaten? Was sind sie, wenn sie zu Hause sind?' The Chair interpretiert 'zu Hause' als ein Spiel mit der Tatsache, dass sie Haushaltsgötter sind, aber Ridcully ist wirklich ahnungslos. Stuhl : Ich dachte, Sie machen einen ziemlich guten Witz, Erzkanzler. Lächerlich : War ich? Ich wollte nicht. Dean : Nichts Neues da.
  • Ein Meta-Beispiel in Das Haus der Nacht - Zoey Roter Vogel . 'Bird' ist ein britischer umgangssprachlicher Begriff für Mädchen oder Frau.
Live-Action-TV
  • Eine Folge von Drake & Josh verfügt über folgenden Austausch: Wütende Fabrikdame : Lass das Sushi rollen! Josh : Haha, ich verstehe. Sushi Rolle . Wütende Fabrikdame : Das war kein Witz. Das war eine unglückliche zufällige Wortpaarung.
  • Im QI Segment über Hummer-Hypnose begeht Stephen Fry ein versehentliches Muschel-/Muskel-Punnage, auf das Phil Jupitus sofort losspringt.
  • Schwarzadder : Nachdem der Prinz beide Nichten des Herzogs von Wellington verführt hat (gespielt von Stephen Fry), Sir, Prinz oder Armer, wenn ein Mann einen Wellington beschmutzt, setzt er seinen Fuß hinein. [Klammern öffnen] Das ist kein Witz. Ich finde meinen Namen nicht im Entferntesten lustig und Leute, die tot enden. [Klammern schließen]
  • Eine frühe Folge von Habe ich Neuigkeiten für dich , mit einer Odd One Out Runde mit Erzbischof Desmond Tutu: Ian Hislop : Hat Tutu nicht in Hull trainiert?
    Angus Deayton : Tutu-Zug? Nein, ich glaube nicht...
  • Eine Super-Match-Position auf Match-Spiel war '_______ Pflicht.' Cast und Crew suchten nach anderen Möglichkeiten, die Lücke zu füllen („Do Your Duty“, „Civic Duty“), als jemand hinter der Bühne „Howdy Duty“ knackte. Gene Rayburn kaufte es und entdeckte dann, wie hart er zubeißt.
  • Eine Folge von Die Urknalltheorie hat Sheldon und Amy ein Gerücht über Sex verbreitet, um zu sehen, ob es sich schneller verbreitet als ein Gerücht, dass Amy einen Kräutergarten anlegt. Als die gesamte soziale Gruppe sie fragt, ob sie Sex haben, sagt Amy, dass ihr Gerücht „volle Penetration“ erreicht hat. Sheldon fragt, ob das Wortspiel beabsichtigt war und sie antwortet 'Nein, glücklicher Unfall.' Später bemerkt Amy, dass Penny nach Details zu ihrer angeblichen sexuellen Begegnung fragt, und Sheldon sagt, dass es interessant ist, dass sie weiter nach einem 'Schlag für Schlag' fragt. Amy fragt, ob das Wortspiel beabsichtigt war und Sheldon fragt 'Welches Wortspiel?'
Werbung:Videospiele
  • Das Tutorial in LEGO Schach beim Ein- und Aussteigen aus der Kontrolle gibt es diese Zeile: König : Also kannst du mal nachschauen – 'tschuldigung, das war kein Scherz – auf welche Räume ich umziehen kann?
  • Die Art und Weise, wie Hwoarangs Name in ausgesprochen wird Tekken 6 und Street Fighter X Tekken ist buchstäblich 'wie falsch' und seltsamerweise genau das ist der fall . Die erste Silbe 'Hwoa-' soll als 'hwah' ausgesprochen werden (was sich auf 'bwah' reimt, wie in 'BWAHahaha!').
  • Im Dragon Age II , ein Zaubertränkeladen in den Gallows hat nur noch wenige Lagerbestände und der Besitzer sucht nach Hawke, um 'das zu beheben'. Snarky!Hawke kann auf das Wortspiel hinweisen, bei dem der Besitzer sagt, dass es nicht als Wortspiel gedacht war, sondern dass er es sich für die zukünftige Verwendung merken sollte.
  • Im Saints Row: The Third Mission 'Nyte Blayde's Return' widerspricht Viola, sich als Bloody Cannonness verkleiden zu müssen, um Josh Birk, Star einer Show Within a Show und Sprecher von S.T.A.G. Viola : Ich mache mir das Ausgehen nicht zur Gewohnheit!
    Der Boss (Männliche Stimme 1) : Siehst du, du machst schon Nonnenwitze, ich wusste, du würdest dich darauf einlassen.
    Viola : Ich hasse dich.
  • Im Ultima V Gazer sind einer der vielen Feinde, von denen geborgt wurde Dungeons ; Betrachter ähneln. Wenn Sie dieses Spiel starten, setzen sie einen Insektenschwarm frei, wenn Sie einen töten. Mit anderen Worten, sie sind Bienenhalter. Wort Gottes sehr gibt an, dass dies nicht beabsichtigt war.
Webanimation
  • In Folge 10 von Lass uns gehen! Tamagotchi , der Gotchi-König, ein riesiges Ei, das nicht lachen kann, ohne dass es seine Schale zerbricht, versichert Mametchi und seinen Freunden, dass er Schritte unternommen hat, um sicherzustellen, dass er nicht zusammenbricht. Ironischerweise bringt ihn das in erster Linie zum Lachen, da er dann das Wortspiel über das 'Knacken' erkennt, das er nur aus Versehen gemacht hat.
  • In Folge 3 von gen:LOCK , Dr. Weller schafft es, beim Erklären einen zu vermeidendurch seine Präsentation über die Funktionsweise des gen:LOCK-Programms und wie es Julian Chase ermöglichte, die Schlacht von New York zu überleben.
Webcomics
  • Der leider benannte nük E-Reader und der Sheet E-Reader laufen in Mike: Bookseller .
  • Im Sündigen , ◊.
  • Parodiert in xkcd . ' ◊: Anhängen von 'Kein Wortspiel beabsichtigt' an Zeilen ohne Wortspiele.'
  • Gespielt mit in Darths & Droiden ◊: Tarkin : Wah, flahen wir nicht einfach auf ze Planeten?
    Vater: Dies ist eine Billiarde imperiale Raumstation. Sieht aus wie ein Mond, bewegt sich wie ein Mond, lenkt wie eine Kuh.
    Tarkin: Haha! Ah versteh seinen Witz. Ein Ochse ist lahk eine Kuh! Sie töten mich, Lord Vader. (Beat-Panel mit Vader, der nur Tarkin anstarrt)
  • Im Homestuck , Terezi wurde nach dem aserbaidschanischen Namen für das Sternbild Waage benannt. Wenn ihr Name jedoch in diesem Sinne richtig ausgesprochen wird (was entgegen der landläufigen Meinung eher in Richtung 'ter-REE-see' klingen würde), klingt es sehr ähnlich wie eine weibliche Version von 'Tiresias' - die archetypischer Blinder Seher aus Sophokles' Ödipus-Trilogie.
Original-Web
  • Während Chuggaaconroy ist bekannt für absichtlich schlechte Wortspiele machen , er hat aus Versehen einige gemacht:
    • Beim Kampf gegen Kingfin in Super-Luigi-Galaxie er bekommt einen Life Mushroom und sagt: 'Hey, danke! Sieh dir das an! Wie viele Chefs helfen Ihnen so aus? Kingfin, du bist der König, Mann! [Beat] Eigentlich war das nicht einmal beabsichtigt...[lacht] Ich hatte nicht einmal vor, dieses Wortspiel zu machen!'
    • Während von Kami , wenn erim Bauch des Wasserdrachen, bemerkt Chugga, dass die Landschaft und die 'Bäume' zwar wunderschön sind, aber die Tatsache, dass sie das Innere eines Wasserdrachen sind, eklig ist.
    Chugga: Wissen Sie, diese Bäume sehen wirklich hübsch aus, aber wenn Sie darüber nachdenken, was diese Bäume wahrscheinlich sind, ist es irgendwie eklig. Sie sind also ziemlich eklig, ist das, was ich sage? sie sind ziemlich eklig , Beeindruckend. Ich habe dieses Wortspiel nicht einmal beabsichtigt.
    • Im Majoras Maske 's Snowhead Temple (der Hauptdungeon für Link's Goronenform) sagt Chugga: 'Dieser Dungeon hat also einen ziemlich rockigen Start - ich mache nur schlechte Wortspiele, ohne es jetzt überhaupt zu merken'.
    • Während in der Oho Oasis in Mario & Luigi: Superstar Saga Am Ende stiehlt Merri sein 'schockierendes' Wortspiel und ruft sie dazu auf, 'seinen Donner zu stehlen'.
    • Nicht wenige im Lost Tower in Pokémon Platin Platin mehrere 'unempfindliche' Wortspiele machen, ohne es zu wollen. Als er auf ein junges Paar trifft, sagt er, dass jeder, der sich für ein Date entschieden hat, ein 'Deadbeat' ist. Später sagt er, dass er in der Lage sein sollte, ein Fluchtseil zu benutzen, indem er es an einen Grabstein bindet und sich aus dem Fenster abseilt, und als er merkt, wie geschmacklos das ist, sagt er, er solle abschneiden, 'bevor ich mir ein Loch grabe'.
  • Ein Bursche in Tipping Forties bittet um einen Regencheck bei einem Treffen mit Raine.
  • Urbanes Wörterbuch nennt das ein .
  • Dazu gibt es eine Facebook-Gruppe. .
  • In Chip Cheezum 's Lass uns spielen von Jenseits von Gut und Böse : Allgemeiner Ironicus: Machen Sie nackte Radschläge, während Sie Ihren Müll packen! Chip Cheezum: Das ist nicht Metallgetriebe massiv . Allgemeiner Ironicus: Oh, Nüsse. Chip Cheezum: (schlagen) 'Aw Nüsse.' Allgemeiner Ironicus: Hallo, das war unbeabsichtigt.
  • Bei Ambisagrus Lass uns spielen von Die Geschichte des kleinen Königs , Ambisagrus geht durch das Worrywart Kingdom, das sie früh errichten und ein Ei-Thema haben. Plaz verwendet den Ausdruck 'eier es an'. Platz: Das war Zufall. Ich werde jetzt gehen.
  • Im Rot gegen Blau , Agent Washington, auch bekannt als Wash, ist Teil der Cleanup Crew von Project Freelancer.
  • Im Freemans Geist , sagt Gordon Freeman in seinem Kopf, was mit der Decke los ist. Es dauert ein paar Sekunden, bis er begreift, was er gerade gesagt hat. Gordon: Oh mein Gott, das war ein Wortspiel! 'Was ist mit der Decke?' Was ist falsch mit mir? Ich würde jemandem in den Mund schlagen, wenn er mir das sagt.
Western-Animation
  • Die Schöpfer von Avatar: Der letzte Luftbändiger geben zu, dass sie nicht wirklich wussten, dass 'Momo' auf Japanisch Pfirsich bedeutet, bis nach dem Sie machten die Szene, in der der Lemur genannt wird, während er einen Pfirsich hält.
  • Schwerkraftfälle :
    • In „Tourist Trapped“ wird Mabel von einem Haufen Gnomen vorgeschlagen, die sie zu ihrer Königin machen wollen. Jeff: Also was sagst du? Wirst du dich uns in der heiligen Matri-Gnomey anschließen? Matri—matri Geld ! Bla, ich kann nicht sich unterhalten heute.
    • In 'Little Dipper' machen Stan und Mabel kurze Witze über Dipper, als sie entdecken, dass Mabel etwas größer ist als er. Soos sagt ihnen, sie sollen 'ein bisschen aufhören', aber Stan denkt nur, dass Soos mitmacht. Wohnung: Ha, 'klein'! Soos ist jetzt dabei!
  • Im Die Legende der Titanic , Smiley gehört einem andalusischen Prinzen, was ihn zu einem andalusischen Hund macht. Angesichts der weitgehend schlechten Qualität der Produktion ist es unwahrscheinlich, dass sich die Macher absichtlich die Mühe gemacht haben, einen so subtilen Hinweis aufzunehmen.
  • Im DC-Vitrine: Grüner Pfeil , Perdita kommentiert, dass 'jede Königin eine Gemahlin braucht', ohne sich dessen bewusst zu sein Grüner Pfeil 's richtiger Name ist Oliver Königin .
  • Dan vs. : In 'Kanada' drückt Chris seine Ungläubigkeit aus, dass ein Mountie 'mit bloßen Händen [sein Auto] hochgehoben hat!' Wir finden später heraus, dass im UniversumKanadier sind Halbbären.
  • Kaeloo :
    • Passiert in der Halloween-Episode, als Mr. Cat Stumpys lächerlichen Zombie-Eindruck kritisiert.
    Herr Katze (zu Stumpy): Wir haben dir schon gesagt, dein Zombie-Eindruck beißt !
    • In der Episode 'Let's Play at Reading Books' schlägt Quack Quack aus Versehen ein Buch ins Gesicht von Mr. Cat. Wenn Mr. Cat versucht, seine zu sagen Schlagwort 'Miow', es kommt als 'Me..... OW' heraus.
  • Ad-Bumper für Looney Tunes auf Cartoon Network hatte der Erzähler Bugs Bunny als 'Ihren Lieblings-Playboy-Häschen' bezeichnet. Dann fügt er hastig hinzu: „Nein, nicht diese Art , obwohl Bugs in einem Kleid gut aussieht.'
  • Im Fertig Jet Go! , Karotte und Sellerie denken, dass ihre Namen „Erd“-Namen sind. Sie wollten wahrscheinlich Garrett bzw. Sally. Onkel Zucchini würde sich höchstwahrscheinlich für Zachary entscheiden.
Auf diesem sehr Wiki
  • Das Wort 'straight' kann auf den Playing With-Seiten für Sexualitäts-Tropen so vorkommen. Gelegentlich ist es mit einem Link zu dieser Seite mit Lampenschirmen versehen. Zum Beispiel muss der Heterosexuelle weder heterosexuell noch männlich sein.
  • Bei einem Crossover mit Accidental Innuendo kann dies auch auf Seiten mit Bezug zur Anatomie passieren, wodurch die Seite viel schmutziger klingt, als sie wirklich ist.
  • Jederzeit Jacob Black von Dämmerung wird als ' Dogged Nice Guy ' bezeichnet.
  • Lord Crumps Verkleidung als Pirat 'Four-Eyes' in Paper Mario: The Thousand Year Door , Luigi als 'Mr. L'in Super Paper Mario , und eine Kröte als Rock Paper Wizard in Paper Mario: Farbspritzer sind wörtlich papierdünne Verkleidungen, da jeder in der since Papier-Mario Serie besteht aus Papier.
  • Jede Seite für eine Person Saints Row Spiel beginnt mit 'Die [Zahl] der Saints Row Serie'. Z. B. die Seite für Heilige Reihe 2 beginnt mit 'Der zweite der Saints Row Serie'. Das versehentliche Wortspiel trat auf, als sich herausstellte, dass das dritte Spiel betitelt war Saints Row: The Third (was nominell die Tatsache darstellt, dass die Gang 'The Third Street Saints' heißt, also ein absichtliches Wortspiel ist, das zu einem versehentlichen führte).
  • Der Eintrag für ' Brick Joke ' auf der Seite für Der Lego Film ist mit dieser Seite verlinkt, bevor die Trope-Erklärung auftritt.
  • Auf der Seite Esoteric Happy Ending gibt es ein Schlagloch zur Blau-Orange-Moral, das sich auf Atlas und P-Körper aus . bezieht Portal 2 , die von GLaDOS als „Blau“ bzw. „Orange“ bezeichnet werden.
  • Das Soul-Serie Eigenschaften Albtraum , und einer der Tropen, an denen der Charakter beteiligt ist, ist Siegfried Schtauffen, der Träger von Soul Edge, der vom Nichts zur größten Bedrohung aller Zeiten aufsteigt. Oder mit anderen Worten: Von Niemand zum Albtraum.
    • Ein weiteres Beispiel ist, dass Tira eine massive Lust auf das inhärente Böse von Soul Edge und Nightmare selbst hat. Einfach gesagt, sie ist eine Alptraumfetischistin.
  • was ist ein tv-trope
  • Light Yagami ist der Bösewicht-Protagonist von Todesmeldung und kleidet sich normalerweise in hellen Farben, um ein vertrauenswürdiges Auftreten zu erzielen. Das Ergebnis? Licht ist nicht gut.
  • Auf der anderen Seite ist Dr. Thomas Light das große Gut des Klassikers Mega-Mann Serie, bemerkenswert für seinen langen und buschigen weißen Bart und weißen Laborkittel. Man kann ziemlich genau sagen, dass Licht gut ist.
  • Ebenso Prinzessin Luna aus My Little Pony: Freundschaft ist Magie ist ein Ensemble Dark Horse sowohl in dem Sinne, dass sie eine beliebte Nebenfigur ist, als auch ein dunkles Pferd, das Teil eines Ensembles ist.
  • Der Anime Code Geass enthält eine Instanz eines Charakters, der ein Zero-Approval-Gambit versucht, was zufälligerweise auch beinhaltet, dass die maskierte Persona, die als 'Zero' bekannt ist, von der Bevölkerung genehmigt wird. Es ist also in mehrfacher Hinsicht ein Zero-Approval-Gambit.

Interessante Artikel