Haupt Ärmel Manga / Bobobo-bo Bo-bobo

Manga / Bobobo-bo Bo-bobo

  • Manga Bobobo Bo Bo Bobo

img / manga / 45 / manga-bobobo-bo-bo-bobo.PNGDiese Show zählt als G-Rated-Droge. Wo immer ein Haarschopf von einer kriminellen Schermaschine bedroht wird, bin ich da! Werbung:

Kombination einer dünn verkleideten liebevollen Parodie von Faust des Nordsterns mit einer Fülle von schlechten Wortspielen, Popkultur-Parodien und einem Cocktail aus Halluzinogenen, Bobobo-Bo Bo-bobo ist genauso seltsam wie sein Name, der auch der Name seiner Hauptfigur ist. Bo-bobo (wie er genannt wird) ist ein großer, muskulöser Mann mit Sonnenbrille, einem großen blonden Afro und Tendenzen zu kindischem, exzentrischem oder geradezu seltsamem Verhalten, das sein ernstes Auftreten widerlegt. Es überrascht nicht, dass es mit seltsamen, bizarren oder geradezu surrealen Bildern gefüllt ist, die die meiste Zeit wenig mit der Handlung zu tun haben.

In der postapokalyptischen Welt des Jahres '300X' bekämpft Bo-bobo die Machenschaften der Margarita (aus marugari , das japanische Wort für 'kahlrasiert') Empire und ihr Anführer, Kaiser Tsuru Tsururuna IV (Zar Baldy Bald IV), der seine 'Haarjäger' geschickt hat, um jedem auf der Welt die Haare abzurasieren. Angeblich tut Bo-bobo dies durch die Kunst des Hanage Shinken (übersetzt als 'Faust der Nasenhaare'), eine seltsame Form der Kampfkunst, die es ihm ermöglicht, seine Körperbehaarung zu manipulieren, um seine Feinde zu besiegen. Häufiger jedoch besiegt er seine Feinde, indem er sie mit seinem seltsamen Verhalten und einer Reihe von Sehknebeln (wie kleine Leute, die in seinem Afro leben) verwechselt. Dies stellt sich schließlich als tatsächlicher Kampfstil in der Welt von heraus Bo-bobo , bekannt als 'Hajike' (vom japanischen Wort 'hajikeru', was wörtlich 'platzen' bedeutet, aber auch 'durchdrehen' bedeuten kann, übersetzt als 'Wiggin' ala der Ausdruck 'Wiggin Out'), wo das Objekt ist diese seltsamen Ereignisse zu nutzen, um Ihren Feind abzulenken und zur Unterwerfung zu verwirren.



Werbung:

Der Manga wurde veröffentlicht in Wöchentlicher Shonen-Sprung von 2001 bis 2005, mit einer Anime-Adaption, die von 2003 bis 2005 lief. Der Anime war in Amerika, Europa und Japan sehr beliebt; der Dub war keine direkte Übersetzung aus dem japanischen Original (schauen Sie sich nur den Erzähler an), da sich viele der Witze aus der Originalquelle um die japanische Kultur drehten und wahrscheinlich nicht gut in englischsprachige Länder übersetzt werden würden, obwohl die Autoren the hat gute Arbeit geleistet, um dies zu umgehen. Die Synchronsprecher in beiden Versionen waren großartig (Kirk Thornton, ein unglaublich berühmter Synchronsprecher, sprach Don Patch in einer seiner besten Rollen aus), und es sprach viele Leute an. Der Anime wurde jedoch nach 76 Episoden abgesetzt, und der amerikanische Manga ab Band 11 (neu nummeriert) ist in der Pause, mit nur fünf veröffentlichten Bänden (angeblich werden sie laut einer E-Mail in Zukunft mehr übersetzen).

Werbung:

Nicht zu verwechseln mit Bobobobs , eine ähnlich verrückte (aber unendlich vernünftigere) japanisch-spanische Zeichentrickserie, die in den 90er Jahren in diesen Ländern eine große Popularität genoss.




Bobobo-Bo Bo-bobo bietet Beispiele für:

  • Erfolge in Unwissenheit:
    • In einer Episode können die Angriffe eines Feindes Don Patch nicht verletzen. Don Patchs einzige Erklärung dafür ist 'weil ich dumm bin'.
    • In einer anderen Episode entfernt ein Feind 90% der (bereits etwas begrenzten) Intelligenz des Titelcharakters, was ihm nur erlaubt, noch mehr Dinge zu tun, die keinen Sinn ergeben, wie zum Beispiel seine Haare in Miniaturversionen von sich selbst verwandeln, die gesagt wurden Feind.
  • Action Girl: Die meisten von ihnen sind die wenigen Schurken in den vielen Inkarnationen des Maruhage/Chrome Dome Imperiums.
    • Die Fusion Dance Formen, Denbo-chan und Adult Woman sind dies.
  • Afro Asskicker: Bo-bobo
  • Ach, armer Bösewicht:
    • Kapitän Schlachtschiff/Gunkan. Alles, was er wollte, war, von seinem einzigen Freund für seine Fähigkeiten anerkannt zu werden.dennoch wird er ständig dem Sterben überlassen und ist im Kampf leicht zu besiegen.
    • Irgendwie aufgesetzt durch seine Freude über die Zerstörung des Haarimperiums (obwohl dies durch die Tatsache ausgelöst wird, dass sie möglicherweise rassistisch sind), Gassers Heimatstadt zu zerstören und höchstwahrscheinlich seinen Meister zu töten.
  • Alle Mädchen mögen Ponys: Schönheit, aber nur der Dub.
  • Alternatives Selbst: Parodie mit Bobobo-bo Bo-bobo Double Twin Mark II Second / Bo-bobo aus einem Paralleluniversum, irgendwie wie sein Alter Ego.
  • Die Alcatraz: Cyber ​​City
  • Zurückhaltender großer Bruder:Softonzu Schönheit undBi-bibi, Be-bebe und Ba-babanach Bo-bobo
  • Vergnügungspark des Untergangs: Dreimal
  • Animierte Schauspieler: Die Charaktere bezeichnen sich gelegentlich selbst als solche, wenn sie die vierte Mauer durchbrechen.
  • Animation Bump: Bestimmte Episoden wie der Schlachtschiffkampf, ein Teil des Halekulani-Kampfes, Aspekte des J-Einführungskampfes usw. werden dynamischer und flüssiger animiert als die übliche Qualität der Episoden.
    • Episoden in der Serie kreisen durch spürbare Animationsverschiebungen, bestimmte Episoden gehen in das surreale Horrortal, da sie den Deranged-Animation-Aspekt der Show Up to Eleven übernehmen, während andere mehr Ton und Cartoon-Stil haben.
  • Das Artefakt: Die Bedeutung der 'Haarjagden' des Maruhage-Imperiums (siehe Bald of Evil unten) schwankte im Laufe der Serie. Als die Gruppe gegen Halekulani kämpfte, war der Gedanke praktisch vergessen.Erst während der letzten Schlacht des Hair Kingdom-Bogens wird es erneut erwähnt (Bi-bibi begann die Hair Hunts aus Eifersucht).
    • Das gleiche passiert in Shinsetsu : Bis der erste Band vorbei ist, werden die Hair Hunts nur noch am Rande erwähnt.
    • Es wird sehr offensichtlich, da die Schurken, die dem Z-Block-Bogen folgen, verschiedene Extreme von Anime Hair hatten, sprechen darüber, ein Heuchler zu sein
    • Sie 'tragen' Perücken, die unter anderem mit Klebeband und Kleber zusammengehalten wurden. Ganz zu schweigen davon, dass die Höheren volle Haare haben.
  • Art Evolution : Die erste Reihe von Bänden hat sehr blockige und undetaillierte Arbeiten in einem Maße, dass es ameturisch aussieht; spätere Bände werden flüssiger und detaillierter, und bis zur Fortsetzung Shinsetsu beginnt, Vergleiche werden außergewöhnlich erschütternd.
  • Art Shift: Konsequenterweise gehen sie oft von glücklich zu halb realistisch, wenn sie Oh, Mist! Momenten ist Don Patch der größte Übeltäter davon.
    • Es kann manchmal auch andere Anime-Stile parodieren, Faust des Nordsterns der prominenteste von diesen zu sein.
  • Aufgestiegenes Extra: Der Erzähler im englischen Dub des Anime, wo er ein Lemony-Erzähler wird.HinweisIn der japanischen Originalfassung ist er nur ein unkomplizierter Erzähler.
    • Jelly Jiggler selbst sollte ursprünglich eine einmalige Scherzfigur sein, aber als der Autor Fanpost erhielt, in der er aufgefordert wurde, mehr zu erscheinen, wurde er zu einem ausgewachsenen Serienstandbein.
  • Ass Shove : Kancho-kun / The Splinters Spezialität und macht dies bis zu elf in den späteren Handlungssträngen ...
  • Badass Adorable: Die Originalserie hatte Ruby, einen Verstand, der Ninja kontrolliert controlling kleines Mädchen, und Shinsetsu hat Pokomi, ein absurd starkes Magical Girl Warrior.
  • Glatze des Bösen: Duh! Obwohl seltsamerweise viele Hair Hunt Troops Haare haben. Die meisten von ihnen passen jedoch in den Trope.
    • Vielleicht haben Leute, die sich freiwillig für die Hair Hunters entscheiden, das Privileg, ihre Haare zu behalten. Obwohl erwähnt wird, dass einige der Haarjäger Perücken tragen.
    • du erinnerst dich an unser ehrwürdiges Haus
  • Ballonbauch: Suzu, nachdem sie in Episode 18 einen ganzen Quastenflosser gegessen hat.
  • Bare Your Midriff: Sowohl Männer als auch Frauen haben dieses Outfit, darunter Beauty, Bo-bobo selbst, Battleship und Denbo.
  • Beta-Paar: Gasser/Heppokomaru und Beauty, wenn Bo-bobo sich nicht mit Don Patch paart.
  • Big Bad: Zar Baldy Bald IV (Smoothie IV in Viz Manga)Czar Baldy Bald III in Former Maruhage Arc, Hydrate in Reverse Maruhage / Shadow Chrome Dome Arc und Bibibi-bi Bi-bibi in Hair Kingdom Arc.
  • Zweisprachiger Bonus: Vieles davon. Im Japanischen haben viele Witze eine logische Grundlage als Visual Puns, die offensichtlich nicht ins Englische übersetzt werden können. Dies lässt den Humor im Englischen völlig zufällig erscheinen, aber wenn Sie die japanische Sprache gut beherrschen, können Sie ableiten, was die Wortspiele sind. In einem Popularitätswettbewerb zum Beispiel belegt Dengakuman den vierten Platz und klettert dann in einen Sarg, denn auf Japanisch ist Four Is Death .
  • Bishōnen-Linie: Alle Fusionen von Bobobo sehen viel besser aus als seine Standardform (außer Incomplete Bobo Patch). Ganz zu schweigen von den albern aussehenden Kreaturen, mit denen er verschmilzt...
  • Schwarz-Weiß-Moral: Obwohl Bo-bobo ein extremer heroischer komödiantischer Soziopath ist, folgt es dieser Denkweise durch die Geschichte, wobei die Schurken Karten tragende Schurkentypen sind und die Rebellen so... .
  • Blut aus dem Mund: Im Manga alles, alles das in irgendeiner Weise als Angriff qualifiziert wird (wie das anzügliche Atmen in ihrem Ohr), führt dazu, dass dies geschieht. Es ist fast ein nützlicher Indikator dafür, dass jemand verletzt wurde. Kommt im Anime nicht vor (auch nicht in der unbearbeiteten japanischen Version).
  • Bloodless Carnage: Der Anime ist damit reif. Du wirst nirgendwo einen Blutstropfen im Vergleich zum Manga finden. Und das galt zunächst für die japanische Version!
  • Boke- und Tsukkomi-Routine : Beauty (und manchmal Gasser) fungiert für alle anderen als Tsukkomi.
  • Bowdlerize: Der Anime wurde getönt, Weg runter vom Original-Manga. Der High-Pressure Blood Running Gag wurde komplett entfernt, Softons Eiscremekopf wurde von Schokolade zu Erdbeere geändert, um die Kacke-Witze zu vermeiden, ein Feind, der eine Schachtel Zigaretten war, wurde in eine Schachtel Schokoriegel geändert und weitere kleinere Beispiele.
    • Die englische Adaption, die auf Cartoon Network ausgestrahlt wurde, ging noch weiter, indem sie sowohl Szenen entfernte (normalerweise aus Gründen der Sendezeit, aber wenn es in einer Episode einen schmutzigeren Witz gab, wäre dies die Szene, die sie entfernten) und das gefürchtete Never Say 'Die' implementierte. Trope. Einige der ausländischen Dubs taten dies auch.
  • Breathe on the Fan: Bo-bobo gewann einmal den zweiten Platz in einem Wettbewerb für 'Ah sagen' vor einem elektrischen Ventilator'.
  • Butt-Monkey: Alle außer Beauty, aber insbesondere Don Patch und Jelly Jiggler (besonders letzteres), bis zu dem Punkt, an dem Bo-bobo sie ohne Grund in Kämpfen zufällig verprügelt.
  • Cable-Car Action Sequence: Einer der Spezialangriffe unseres Protagonisten beinhaltet dies.
  • Calvinball: Das ist buchstäblich der nur Regel der Kämpfe in der Bo-bobo Universum. Die Regeln für eine Schlacht werden nicht auf die nächste übertragen. Ein Kampf kann grenzwertig sein, bei dem alle Angriffe in Schlägen enden, auch wenn die Angriffe selbst albern sind, und bei einem anderen kann der Feind durch scheinbar reinen psychologischen Schaden besiegt werden, da die Bewegungen keinen Schaden anrichten sollten. Es ist sehr, sehr seltsam.
  • Komisch unbesiegbarer Held: Bobobo und seine Freunde sind diese personifizierte Trope.
  • The Comically Serious: Dengakuman und Bobobo's andere fusion 'Adult Woman', eine selbstbewusste und 'reife' Frau, die ihre Feinde wie Kinder behandelt und genauso alberne Angriffe wie jeder andere verwendet.
  • Canon Immigrant - Dark Yasha/Sambaman erschien ursprünglich zum ersten Mal im Bo-bobo GBA-Spiel '9-KyokuHinweisDie '9' wird als 'kyuu' gelesen, was in Kombination mit dem 'kyoku' 'kyuukyoku' oder 'ultimativ' ergibt.Senshi Gag Yuugou', und er erscheint später sowohl im Manga als auch im Anime in den Emperor Playoffs.
  • Schlagwort: 'I'm a .' von Torpedo Girl TORPEDO! ' Sogar sie Lachen ist nur, dass sie das Wort 'Torpedo' ('Gyorai') immer und immer wieder wiederholt. Tatsächlich fängt es in ihrer Debütfolge tatsächlich an, die Helden zu ärgern, bis zu dem Punkt, an dem Don Patch sie darum bittet Stopp es sagen. Torpedo Mädchen : Und das ist, weil...ICH EIN TORPEDO BIN!!
  • Tschechows Knebel: Bo-bobo verwendet 'Ganeme', eine Modifikation von 'megane' (das japanische Wort für Brille), indem er eine Brille umdreht, während er gegen Zeb Ziegler/Kibahage kämpft, um ihn zu verwirren, und es kam später zurückim Kampf gegen Be-bebe, als Bo-bobo seine Brille auf den Kopf stellt und den ultimativen brillengefüllten Angriff entfesselt, der seinen Bruder besiegt.
  • Tschechows Schütze: Ausgerechnet Gurken,wurde im ersten Kapitel zurückgelassen, weil Bo-bobo ihn heimlich beauftragt hatte, seinen bösen Bruder Bibi auszuspionieren.
  • Kleider machen den Superman: Überall in der Serie wäre ein wirklich ernstes Beispiel die Super-Jacke, die es ermöglicht, aus Bo-Bobo Super-Bo-Bobo zu werden.
  • Cloudcuckoolander: Bo-bobo, Don Patch und Jelly Jiggler.
    • Sogar die Schurken haben einige, Battleship, Rice, Torpedo Girl, trotz ihrer Mission, diejenigen mit dieser Eigenschaft zu vernichtenHinweis'Und das ist, weil...ich ein TORPEDO bin!!'und die meisten Haarjäger, die es nicht ernst meinen.
    • Nennen Sie einen beliebigen Charakter in dieser Show. JEDER Charakter. Die Chancen stehen gut, dass sie völlig von ihrem Rocker sind.
  • Cloudcuckooland: Bo-bobo hat das im Kopf. BUCHSTÄBLICH.
    • Ein bemerkenswerter Fall ist, als Don Patch dem Dichter ein Serum injiziert, das ihn dazu bringt, wie Don Patch zu denken. Anstatt coole Angriffswaffen zu kreieren, erschafft er 'Stupid Prince', 'Pure-Hearted Bucktooth Cop' und 'Höschen'.
  • Combat Pragmatiker - Jeder Hajikelist/Wiggin-Spezialist wie Bo-bobo und Co. sind das.
  • Comedic Hero: Bo-bobo, Don Patch und Jelly Jiggler in verschiedenen Graden,
  • Komische Soziopathie: Dies war einer der Hauptgründe, warum Eltern in Japan die Streichung des Anime beantragten; zu viel von der Komödie der Show wurde auf absurden Slapstick gelegt.
  • Verwirrung Fu: Bo-Bobo hat einen schwarzen Gürtel drin, zehnter Dan. Im Wesentlichen besteht die Strategie darin, den Feind mit seinen bizarren Possen dazu zu bringen, seine Wachsamkeit zu verlieren
  • Crossdresser: Don Patch und gelegentlich Bo-bobo sowie Jelly Jiggler.
  • Kurz geschnitten: Der Anime lief über 76 Episoden und deckte 11 der 13 Handlungsstränge des Mangas ab; es wurde abgesagt, nachdem etwa ein Drittel des vorletzten Handlungsbogens rund um die Schlacht mit dem Reverse Maruhage / Chrome Dome Empire ausgestrahlt wurde. Der Manga selbst kam jedoch zu einem Abschluss.
    • Die Viz-Veröffentlichung des Mangas scheint mit Band 5 (japanische Veröffentlichung: Band 15) mit 6 unübersetzten Bänden (13 mit Shinsetsu) beendet zu sein, da es keinen Hinweis darauf gibt, dass sie fortgesetzt werden und keine Vorschau auf zukünftige Bände am Ende gibt des neuesten. (Laut einer E-Mail werden sie zu einem unbestimmten Zeitpunkt in der Zukunft mehr übersetzen)
    • Die Veröffentlichung in Spanien wird Shinsetsu nicht abdecken, obwohl die erste Serie mit einem riesigen Sequel Hook endet (Tsuru Tsururina III ist zurück!) und der Band und die Autorennotizen, die den Leser ermutigen, Shinsetsu zu kaufen (die natürlich im Band geblieben sind). Nach konstant Von den Netzwerk-Momenten verarscht (Frühe Bände kommen fast zufällig, halten für eine Weile an, nachdem 5-6 veröffentlicht wurden und stoppen wieder für fast 2 Jahre als sie nur noch 2 Bände übrig hatten, um die erste Serie zu beenden), hielten spanische Fans dies für den letzten Mittelfinger-Moment der Verlage. Die einzige Erklärung waren 'niedrige Verkäufe', aber es ist nicht so, dass die Serie dafür bekannt ist, viel zu verkaufen (Tatsächlich endete Shinsetsu wegen seiner geringen Popularität), also ...
  • Darker and Edgier: Die Manga-Fortsetzung Shinsetsu , von seinem dunkleren und schärferen Kunststil bis hin zu einigen grausigeren gewalttätigen Momenten, nämlichHeppokomaru wird von einem Bösewicht heftig erstochen und Bo-bobos erster Kampf mit „Kaiser“ Namero.
  • Dunkelhäutiges Blond : Bo-bobo
  • du wärst überrascht was du durchleben kannst
  • Deranged Animation: Wo fangen wir an? Bo-Bobo und Co verwandeln sich ohne Vorwarnung in zufällige Dinge, von Boogerball-Menschen bis hin zu Giraffen und sogar Yami und Slifer kommen an einer Stelle des Mangas heraus, dann gibt es die zufälligen Dinge in den früheren Episoden, wie wenn ein riesiges Baby herauskommt der Zugfahrt bei der A-Block-Truppe und dann ist da ....
    • Bestimmte Episoden haben einen übertriebeneren Stil, der diesen üblichen Aspekt verwendet Up to Eleven, der manchmal zu Surreal Horror führt, wobei Episode 14 ein bemerkenswertes Beispiel ist.
  • Abteilung für Entlassungsabteilung : Namero
  • Hast du Cthulhu gerade umgedreht? : Bobobo und Co. tut dies viele Male, besonders als sie während ihres Kampfes gegen Giga mit der Macho Men Fist in die Unterwelt geschickt wurden und sie einen Kampf gegen Enma wählten ...
  • Notleidende Jungfrau: Schönheit. Auch Suzu wird ein paar Mal schikaniert, aber nicht so oft.
  • Der Drache: Giga an Zar Baldy Bald IV,Hanpen (General Lee Fishcake) an Zar Baldy Bald III, Byakkyo & Bebebe-be Be-bebe an Hydrate und Shigeki X an Bibibi-bi Bi-bibi
  • Essen des Feindes
    • Kabeo war ein riesiges Wandmonster, das seine Feinde essen konnte, indem er sie durch seine Brust absorbierte und ihre Superfäuste stahl. Er tat dies mit dem ehemaligen Kommandanten der C-Block-Basis, nachdem er von Gasser geschlagen wurde und wollte, dass Gasser seine Faust des Rückenwinds verschlingt. Zum Glück konnte Bobobo Gasser und Kabeo selbst davon abhalten, getötet zu werden Ja wirklich aß es, als Bobobo die Basis wegsprengte Super Mario World-Stil mit ihm noch drin.
    • Czar Baldy Bald III, Big Bad Anführer des ehemaligen Chrome Dome Empire, tut alles, um seinen Haarball zu bekommen, als er erkennt, dass Bobobo ein lebender Macguffin ist. Verzweifelt beschließt er, Bobobo zusammen mit Don Patch mit einer langen Zunge zu schlucken. Leider ist die Form des Einflügeligen Engels, die er danach annimmt, nicht so, wie er es erwartet hatte. Und schon bald zeigt Bobobo Bald, wie verrückt er ist und kann in spektakulärer Manier ausbrechen.
  • Bewusstsein für das Ende der Serie: Die Charaktere (einschließlich des Erzählers) beschweren sich darüber, dass die Serie kurz vor einem epischen Kampf abgebrochen wird, und der Erzähler beschwert sich, dass er während der gesamten Serie nie sichtbar war.
    • Obwohl das eine Zeile im Dub war und der Erzähler tat tatsächlich im Recap-Special in Japan auftauchen.
  • Feindliche Mine: Direkt gespieltDer Reverse Maruhage Arc mit den verbleibenden Finalisten wie OVER, Halekulani, Zetsubou/Sad Sack und Kancho-kun verbünden sich mit Bo-bobos Gang, um gegen das von Hydrate angeführte Reverse Maruhage Empire zu kämpfen.
  • Epic Fail: Wenn Angriffe in Kämpfen schief gehen, führen sie sehr oft zu diesen Momenten, insbesondere bei Don Patch.
  • Böses Gegenstück - Gunkan/Schlachtschiff zu Bo-bobo, J zu Softon,Shigeki Xzu Don Patch, undTeakzur Schönheit.
  • Evil Laugh: Torpedo Girl kombiniert dies mit Pokémon Speak ... obwohl es zu jeder anderen Zeit normal spricht. 'Tor, pedotorpedotorpedotorpedotorpedo...'
  • Böser Plan: Angeblich will Kaiser Tsuru Tsururuna IV alle kahl rasieren und die Helden versuchen ihn aufzuhalten, aber sie werden von der Seltsamkeit abgelenkt.
  • Spannender Titel! Zweiteiliger Episodenname! : Viele Beispiele in der Anime-Serie, eines davon sowohl im offiziellen japanischen als auch englischen Titel: 'The Mysterious Boy's True Form and Fart Shinken! Iss Spargel!' oder 'Gasser hoch! Ich bin bereit zu fahren!'
  • Ausrede: Ein Cloud Cuckoo Lander Dark-Skinned Blonde rebelliert gegen ein böses Imperium, das... allen die Haare abschneiden will.
  • Exty Years from Now: Der Manga sagt, dass das Jahr 300X ist; Die erste Episode der Anime-Serie kündigt an, dass das Jahr 3001.5 ist.
  • Augenschock: Don Patch und Jelly Jiggler tun dies unter Schock, nachdem sie Gigas wahre Form gesehen haben.
  • Gesicht?? Fersendrehung:Gasser / Heppokomaru in Shinsetsu, unter der Gefahr, dass Pokomi möglicherweise verletzt wird. Auch Namero Yononaka, als er von einem Neo Maruhage-Soldaten erfährt, dass er ein Erbe von Tsuru Tsrulina III und ein Kandidat für den nächsten Kaiser ist.
  • Fanservice: Untergraben; Am Anfang eines Kapitels posiert Don Patch in Mädchenunterwäsche und sagt 'Fanservice!'
    • Service-Mann. Sein Name ist eine Parodie auf Fanservice. Ganz zu schweigen davon, dass sein einziger Angriff darin besteht, sein Laken anzuheben, um Dinge zu zeigen, die niemals gesehen werden sollten.
    • Gespielt in Form von Lolicon-Girl Pokomi und Prinzessin Chinchiro in Shinsetsu.
  • Schicksal schlimmer als der Tod: Hatenko kümmert sich um einen der Cyber ​​Knights, indem er ihn an einer Stelle einfriert und ihm einen Schlüsselbund hineinsteckt. Ebenfalls,Reiswird in ein Polygon verwandelt und bekommt sein Gesicht abgerissen .
    • Es wird jedoch angedeutet, dass es durch die Fortsetzungsserie besser geworden ist.
  • Fartillery: Wie viel offensichtlicher als 'Fist of the Back Wind' kann man bekommen?
  • Fire-Breathing Diner: Don Patch, Jelly Jiggler und Torpedo Girl von Bo-bobo während des Kampfes gegen sie/OVER.
  • Freundliche Kitzelfolter : Wird mit überraschender und unerwarteter Häufigkeit zwischen den verschiedenen Charakteren in der Show aufgerufen, was angesichts des Humors des Anime keine Überraschung ist. Geht oft im Zickzack in das 'bösartigere' Gegenstück dieser Trope.
  • Nahrungskoma: In Kapitel 39 lässt Bobobo Suzu einen ganzen Quastenflosser essen, was Letzterer schnell und ohne zu zögern tut. Sie sagt Bobobo selbstgefällig, dass sie es geschafft hat, alles zu essen, als er seine Aufmerksamkeit wieder auf sie richtet, aber Suzu ist so stark aufgedunsen, dass sie Sekunden später ohnmächtig wird.
  • Fusionstanz: Parodie; an einem Punkt, als ein Feind Bo-bobo dazu bringt, mit der falschen Person zu verschmelzen, um ihn zu schwächen.
  • Fusionsdissonanz: Gespielt zum Lachen; Bo-bobos Fusion Dance-Formen noch nie ähneln ihren Komponenten in Aussehen oder Persönlichkeit (oder manchmal sogar im Kunststil). Die Hauptfigur ist eine Parodie auf Kenshiro mit einem lustigen Afro und er kann sich mit einem Haufen schräger Monster kombinieren, um... Magical Girls und Bishōnen ? Bei der ersten Fusion behauptet BoboPatch, so mächtig zu sein, dass er seine Form nur eine Minute lang aufrechterhalten kann ... aber spätere Fusionen haben völlig zufällige Grenzen, die von Stunden bis zu Sekunden reichen. Eine der Fusionen im Manga ist mit Torpedo Girl (ein wörtlicher weiblicher Torpedo mit Gesicht und Beinen, nicht der KISS-Song), was zu einem ◊ von Sephiroth .
  • Gag-Serie: Zu Shōnen im Allgemeinen.
  • Gast-Star-Partymitglied: Suzu schließt sich der Crew nur im Hallelujah Land Arc an.
  • Goggles Do Nothing : Parodie mit dem kleinen Bösewicht Rububa the Bubbles (Bubble-uba im englischen Dub), der trägt drei Paare Brille auf der Stirn und hat eine extra große Brille um seine Taille geschlungen.
  • Gasloch: Gasser
  • Ghost in the Machine : Wird auf verschiedene bizarre Arten dargestellt, die für die anderen Charaktere vollständig sichtbar sind.
  • Unentgeltliches Koreanisch: Denbo, der Magical Girl-Fusionskrieger von Bo-bobo und Dengakuman, kann Koreanisch sprechen... sehr schlecht. Als diese Episode in Südkorea ausgestrahlt wurde, wurde diese Zeile aus Gründen der Witzigkeit nicht synchronisiert.
    • Außerdem haben einige Episoden Charaktere, die „Bulgogi!“ singen. (Koreanisches Barbecue) aus irgendeinem Grund.
  • Schwerer Schaden mit einem Körper - Bo-bobo tut dies mit seinen eigenen Freunden im Kampf gegen Feinde.
  • Harte Arbeit funktioniert kaum - Als Bo-bobo Gunkan als 7. Meister der Faust der Nasenhaare vorgezogen wurde, führte dies zu Gunkans Verrat.
  • Heel??Face Turn gemischt mit Niederlage bedeutet Freundschaft - 4/7 von Bobo-Bos Team besteht aus Hair Troopers, die er besiegt hat.
  • Heroischer komödiantischer Soziopath: Don Patch und in geringerem Maße Bo-bobo.
  • Ehrliche Axt: Gefälscht
  • Godzilla: Tokio s.o.s.
  • Hurricane of Puns: Beschreibt die gesamte Serie.
    • Noch mehr im englischen Dub
  • Heuchlerischer Humor: Der Fusionscharakter Bo-Jiggler predigt ständig über Frieden und Liebe, während er Menschen verprügelt
    • Das könnte ihn einfach zu einem Love Freak Martial Pacifist machen ...
    • Bo-bobo selbst tut dies häufig und verurteilt einen Feind dafür, dass er seinen Verbündeten schlecht behandelt, obwohl er dies bei jeder Gelegenheit tut.
  • Idiot Ball: Don Patch beschwört einen Wörtlichen im Manga, während er gegen Pana kämpft.
    • Bo-bobo verwendet später zwei von Don Patchs Spikes, um einem Feind etwas von Patchs Dummheit zu injizieren. Und es ist nicht das letzte Mal, dass sie Dummheit buchstäblich zur Waffe machen.
  • Aufblasender Körperknebel: Eine riesige Toilette lässt jeden, der hineinfällt, anschwellen. Jelly Jiggler explodiert auf diese Weise. Er wird besser.
  • Wahnsinnige Trolllogik: Alles, was aus Bo-bobos Mund kommt. Es macht Sinn für ihn, aber für niemanden anderen. Mit Ausnahme der Ziele dieser Logik, gegen die sie unerklärlicherweise arbeitet.
  • Improvisierte Waffe: Bo-bobo macht das mit allem, sogar mit seinem eigenen Verbündeten
  • Unwahrscheinlicher Waffenbenutzer: Don Patch und sein Don Patch-Schwert, eine grüne Zwiebel.
  • Unentschlossene Parodie: Obwohl die Show EINDEUTIG eine Parodie auf alle Animes ist, kann sie überraschenderweise auch einfach als eigenständige lustige Show gewürdigt werden und wird von vielen Fans geschätzt.
  • Interaktiver Erzähler: Vor allem im Dub, wo er seinen eigenen Charakter bekommt.
  • Interessantes Situationsduell: Beginnend um den Cyber ​​City Arc haben die meisten Schlachten eine Art Gimmick. Vom Kämpfen in einem riesigen Münzwurfspiel bis hin zum Anbinden an Bungee-Seilen.
  • Es läuft auf Nonsensoleum: Die gesamte Serie (Manga und Anime) und das tut es auch. Dennoch ist dies einer der, wenn nicht sogar DER Hauptgrund, warum eine Reihe von Anime-Fans diese Serie nicht mögen.
    • Und natürlich auch der Hauptgrund, warum viele Anime-Fans es LIEBEN.
  • James Bondage: Gasser in Cyber ​​City Arc und sowohl Softon als auch Dengaku-man an zwei Punkten während des Hair Kingdom Arc.
  • Großer Schinken: Fast alle außer Beauty und Gasser.
  • Wortwechsel in letzter Sekunde: Während Bo-bobo, Don Patch, Jelly Jiggler und Dengakuman im englischen Dub aussehen, als hätten sie eine Rockband gegründet... Alle vier : Gasser, Gasser, er ist erstklassig! Er denkt mit seinem Herzen, kämpft aber mit seinem - Fragen Sie uns, wie er so fit bleibt! Er trainiert hart und er riecht wie- Gase : HEUTE JETZT!! Einen Augenblick!
  • Lemony Narrator: Der englische Dub-Erzähler durchbricht ständig die vierte Wand, interagiert mit den Charakteren und sogar dem Produzenten und meckert über bestimmte Elemente der Show. Er ist wohl auch bekommt mehr Charakterentwicklung als die meisten der Hauptdarsteller .
  • Lippensperre: Lampenschirm / Parodie in Episode 53. Bo-bobo : Jetzt werde ich euch allen sagen, wohin wir ... gehen. Ich hoffe nur, bis wir ankommen, kann ich ohne seltsame Pausen sprechen.
    • An anderen Orten Straight gespielt.
    Gase : Ich frage mich, wie es Jelly Jiggler... geht.
  • Unmengen an Charakteren: Die meisten bilden die Antagonisten, aber gute Trauer, wenn Sie Schwierigkeiten hatten, mit allen Schritt zu halten.
  • Einzelgänger sind Freaks: Der englische Erzähler abonniert Gruseliger Einzelgänger Zeitschrift.
  • Glückliche Übersetzung: Hanage Shin Ken bedeutet übersetzt 'Faust der Nasenhaare'.
  • Kampfkunst und Handwerk: Faust der Nasenhaare. Faust des Furzes. Zu viele zum Zählen. Der Kampfstil 'Hajike' als Ganzes zählt.
  • Verrückter Künstler: Giga
  • Moral Pet: Schönheit für Bo-Bobo.
  • Musical Episode: Parodie in Episode 48.
  • Mushroom Samba: Dies könnte genauso gut Mushroom Samba: The Series heißen.
  • Nintendo Hard : Im Universum aufgewachsen, als Bo-bobo gegen Lambada kämpft (der die Faust des Polygons verwendet), der Lambada durch mehrere Old-School-Videospiele zwingt, um Lambadas Kräfte zu neutralisieren. Es gibt auch Lampenschirme für mehrere andere klassische Videospiel-Tropen wie Giant Space Flea from Nowhere, The Computer Is a Cheating Bastard und Hopeless Boss Fight. Und es endet mit Product Placement für die Bobobo-bo Bo-bobo Game Boy Advance-Spiel.
  • Sag niemals 'Die': Nur in der englischen Synchronisation des Anime.
  • Kein Ende: Der Anime wurde nach 76 Episoden auf halbem Weg durch einen Bogen abgebrochen, als die Charaktere kurz davor standen, die Festung des Feindes zu stürmen. Sie werden dann benachrichtigt, dass die Show mit dieser Notiz endet und alle, einschließlich des Bösewichts, ausflippen.
  • Keine vierte Wand: Vor allem in den früheren Episoden.
  • Nicht so über allem: Schönheit, die normalerweise der einzige gesunde Mann ist, hat Momente, in denen sie sich seltsam verhält, aber sie neigen dazu, sehr kurz zu sein.
    • Gasser, häufiger.
  • Offizielles Paar:Gasser und Schönheit.
  • Ein zusätzliches Mitglied: Das Battleship Five Quartet. Sie hat sechs Mitglieder.
  • Einflügeliger Engel: Mehrmals parodiert, von Gegnern, deren „wahre Form“ einfach nur verrückt ist. Torpedo Girl und Sambaman sind wahrscheinlich die besten Beispiele.
    • Super Giga ist eine der wenigen Transformationen, die ohne verrückte Eigenschaften direkt gespielt wird.
  • Only Sane Man : Schönheit, in geringerem Maße Gasser und noch weniger Softon.
    • Wenn er Don Patch nicht verehrt, ist Hatenko auch einer.
  • Overly Long Gag: Der Name der Serie und des Protagonisten natürlich!
  • Overly Long Name: Mit freundlicher Genehmigung von Episode 42, in einem, der ein tränenreicher Abschied von einem Zuschauer zu einem geschätzten anderen sein sollte, bekommen wir diesen lächerlichen traurigen Schrei (der eigentlich bedeutungslos ist, denn sie stirbt nicht wirklich an Bobobo-bo Bo-bobo Bulldozer-Raserei.). Außerirdischer Zuschauer: Stirb nicht an mir!!! Copernicus Steven Gelgaccia Nicos wird Jackson III besiegen! Schönheit: (Offensichtlich überrascht.) Das ist ein langer Name!
    • Cue den Alien, der in Bobobo-bo Bo-bobo-Armen weint, und bemerkt sofort, dass sie nicht nur überlebt hat, sondern sie tröstet ihn auch mit Schulterreibungen für den Tod, dem SIE anscheinend erlegen ist.
  • Überschattet von Awesome: Die meisten Schurken, während die Handlung voranschreitet und immer stärkere Feinde einführt. Parodiert die schnell ansteigenden Leistungsstufen in der Shonen-Serie.
  • Bezahlter Harem: Giga hat zwei Frauen, die die ganze Zeit bei ihm hängen.
  • Papa Wolf: Bo-Bobo zur Schönheit. Er ist voll und ganz in der Lage, seinen Verbündeten aus dem kleinsten Grund zu schaden, aber er wird Schönheit niemals verletzen, noch wird er zulassen, dass jemand sie verletzt.
  • Pastellkreide-Freeze Frame: Gefälscht
  • Streichle den Hund:Bi-bibider trotz vieler Kick the Dog-Momente seinen Töchtern ein guter Vater ist.
  • Power-Inkontinenz: Gasser, wenn sein Halsband entfernt wird, verwandelt er sich in einen kindlichen Geisteszustand, ist aber viel mächtiger
  • The Power of Rock: Wieder parodiert. Denbo, Jelly Jiggler und Don Patch kämpfen gegen J, indem sie singen, was den Song echt macht. Aber die Songs, die sie sich ausdenken, sind völlig lächerlich und beinhalten Dinge wie Beta-Carotene und einen 49-jährigen Mann. Es gibt sogar einen kleinen DDR-Abschnitt. Dies wird in der Manga-Fortsetzung recycelt, außer dass Pokomi derjenige ist, der singt.
  • Lila Prosa: Cyber-City-Bösewicht J übertrifft Softon dazu.
  • Schrulliger Miniboss-Trupp: Fast buchstäblich im Dutzend wird von jedem Arc Villain erwartet, dass er einen hat. Das Battleship Five Quartet und die Cyber ​​Knights sind prominente Beispiele.
  • Schnellfeuer-Komödie: Wenn der Witz eines Helden fehlschlägt, wird dies normalerweise durch seine Reaktion oder die Handlungen anderer Leute auf diesen Witz wettgemacht, sei es Verzweiflung oder extreme, unverhältnismäßige Gewalt.
  • Reality Ensues: Für eine verrückte Serie gibt es Momente, in denen das Szenario nicht auf die verrückte Trolllogik angewiesen ist und die Realität der Situation einsetzt.
    • Don Patch, der zu diesem Zeitpunkt in seiner Zeit keine wirklichen Kampffähigkeiten zeigte, um seine Prahlerei zu untermauern, tritt gegen den sehr großen und muskulösen Tough-Looking Guy an. Eher erwartet wird er aufgrund des offensichtlichen Gewichtsklassenunterschieds innerhalb von Sekunden aus dem Bildschirm geschlagen.
    • Jelly Jiggler versucht, dieselbe Babylon-Technik auf Haoh anzuwenden, scheitert jedoch daran, dass sie keine Finger hat, um die Technik anzuwenden.
    • Sonic hängt die meiste Zeit seines Kampfes kopfüber, aber das führt dazu, dass ihm das ganze Blut in den Kopf strömt, wie man es erwarten würde, für längere Zeit kopfüber zu sein.
    • Obwohl Dengakuman der stärkste Block der aktuellen Generation ist, ist er nur eine weiße kleine Figur, die darauf besteht, dass er ein Hund ohne Kampffähigkeit ist. Wenn er versucht anzugreifen, wird er auf Armeslänge gehalten und lässt sich leicht herumschlagen, wie man es erwarten würde.
  • Romantischer Plot Tumor: Im Universum diskutiert vom englischen Erzähler über Softon und Torpedo Girl Erzähler: (mit begeisterter Stimme) SIE SIND VERLIEBT!!! (Stimme sinkt auf einen tiefen, müden Ton) Wie nervig.
  • Royal Blood: Gunkan/Captain Battleship hat den Titel als 7. Meister der Faust der Nasenhaare nicht verdient, weil er trotz seiner harten Arbeit nicht wie Bo-bobo zum Königreich der Haare gehört.
    • Dies wird dann ausgeführt, dass Bo-bobo nicht nur der 7. Meister der Faust der Nasenhaare ist, sondern auch der Erbe des HaarkönigreichsDas Erlernen von Bi-Bibi hat die Serie mit seiner Allianz mit dem Wiederaufbau des Chrome Dome-Imperiums gestartet, was zur Zerstörung des Hair Kingdoms führte.
  • Scheiß auf die Regeln, ich habe Geld! : Halekulani nutzt diese Philosophie sowohl in seinem Geschäft als auch in seinen buchstäblichen Fähigkeiten.
  • Sex ist Gewalt : Manga! Reis ist... sehr dieser Trope. Diese, äh, Eigenart wurde (meistens) für die Anime-Version entfernt.
  • Serielle Eskalation: Wie total und unmöglich kann diese Episode sein? Die einzige Antwort ist 'mehr als die letzte'.
  • Ernstes Geschäft: Zar Baldy Bald IV errichtete ein totalitäres Regime mit einer schutzstaffelartigen 'Haarjäger'-Truppe, nur weil jeder so kahl sein sollte wie er.
  • Shout-Out: Zum einen Bo-Bobo-BeschwörungYugi Mutou von seinem Afro in einem Kapitel (gezeichnet von Kazuki Takahashi, nicht weniger)und Dengakuman sieht einem Chao verdächtig ähnlich. Außerdem führt er einmal einen Angriff aus, der mit einschließtEin Dragonball Z-Poster und Bo-Bobo, wenn er während dieses Angriffs geworfen wird, schreit 'Vegeta'!All dies ist aus einem Band.
    • Folge 21 kurz parodiert 2001: Eine Weltraum-Odyssee . Auch in Folge 31 denkt Tennosuke 'Must't not run away..must't run away..', mit 'Ode to Joy' als Hintergrundmusik. Auch sein Gegner ist (vorübergehend behindert) Heppokomaru, ein weißhaariger hübscher Junge wie der 17. Engel...
    • Die Synchronisation von Episode 27 hat seltsamerweise diesen Austausch: Bobobo: Hey, wohin führen diese Treppen?
      Don-Patch: Sie gehen auf!
    • In Kapitel 83/Episode 32 des Mangas stellen sich Jelly Jiggler, Don Patch und Bo-bobo „die Technik“ vor, die drei verschiedene Techniken sind. Im Anime sind die Techniken nur drei völlig unterschiedliche Angriffe. Im Manga stellen sie sich jedoch jeweils vor der Phony Muscle Revenger, das Muscle Inferno und der Muscle Spark.
    • Verdammt, der Manga ist voll davon, von Spaß an seinen anderen Jump-Serien bis hin zu parodierenden Live-Action-Shows. Leute, die nicht aus Japan kommen, werden wahrscheinlich einige der Witze nicht verstehen, da die meisten von ihnen eher exklusiv für ihre Heimatnation sind (als ob diese Serie nicht verwirrend genug wäre). Die Abschwächung des Anime hat aus urheberrechtlichen Gründen auf die meisten dieser Shoutouts verzichtet.
  • Etwas Etwas Leonard Bernstein: Die zweite Eröffnung, 'Baka Survivor' von Ulfuls, die eine Meile pro Minute geht und in ist Osaka-I ! Die einzigen Wörter, an die sich die meisten Leute erinnern, sind der Titel und (vielleicht) der Refrain.
  • Spanner in the Works: Bevor er einen Heel??Face Turn machte, hatte Jelly Jiggler einen ausgeklügelten Plan, um Bo-bobo zu besiegen, der alles davon abhing, dass er Jelly fragte, wie er sich das Bein brechen könnte, wenn er keine Knochen hätte. Kurz bevor er es umsetzen konnte, kam ein zufälliges Kind und stellte stattdessen die Frage, was alles ruinierte.
  • Spinoff: Don Patch hat jetzt seine eigene Manga-Serie, Fuwari Don Patch , in dem Saikyou-Sprung Zeitschrift.
  • Spotlight-Stealing Squad: Don Patch versucht dies ständig und scheitert spektakulär.
  • The Starscream: Gunkan/Battleship hat heimlich viele Haarjäger losgeworden, damit er Herrscher werden kann. Es hat nicht funktioniert.
  • Tournament Arc: Parodie with the Bald Bowl, ein Event, bei dem die Rebellen und alle Hair Hunters, die sie bis dahin bekämpft und besiegt haben, darum kämpfen, wer der nächste Zar des Chrome Dome Empire wird. Es ist darauf angelegt, dieses große Ereignis zu werden, aber die Rebellen kämpfen nur gegen einer Haarjäger vorherdas Shadow Chrome Dome Empire erscheint und macht seinen Schritt, um die Oberflächenwelt zu erobern.
  • Stealth Pun: Bo-bobos Afro scheint einer zu sein, basierend auf der Tatsache, dass ein alternativer Name für den Afro auf Japanisch ist Bakuhatsu Atama , oder 'explodierender Kopf'. Mit diesem Wissen macht es plötzlich Sinn, wenn man bedenkt, was die Hauptinspiration für den Manga war.
  • Surrealer Humor: Taken Up to Eleven, der Humor ist oft so unverständlich und unerklärlich, dass er im Kontext der absurden Logik der Serie manchmal keinen Sinn ergibt. Es wird manchmal so skurril, das führt in....
  • Surrealer Horror: Der absurde Humor einiger Situationen wird so bizarr, dass sie aufgrund ihrer unverständlichen Art und Weise, insbesondere in den früheren Episoden, erschreckend werden. Ein Paradebeispiel ist Don Patch, der Achterbahn-Rap verwandelt sich selbst für die damaligen Standards der Show in surreale Bilder und unverständliches Kauderwelsch.
  • Talking Poo : Subverted: Softons Kopf besteht aus Softeis, obwohl der Witz mehrmals mit Lampenschirmen oder angedeutet wird.
  • Tear Off Your Face: Lambada hat das mit Rice gemacht, wenn auch weniger blutigHinweisAuch in der japanischen Version.Weise - der polygonale Reis blieb ohne offensichtliche Verletzungen zurück, außer dass er keine Polygonkanten oder Farbe auf seinem Gesicht hatte. Das Gesicht verwandelte sich auch in ein hübsches kleines rechteckiges Ziegelding. Es wurde gesagt, dass Lambada dies regelmäßig bei besiegten Feinden tut.
  • Das Team: Bo-bobos Gang wächst im Laufe der Serie, bis sie die folgenden Mitglieder umfasst.
    • Der Anführer - Bo-bobo
    • Der Lancer - Don PatchHinweisObwohl er viel lieber der Anführer wäre ... und der Star der Show.
    • Der große Kerl - Jelly Jiggler, Hatenko und Torpedo Girl
    • Der kluge Kerl - Softon
    • Nur gesunde Frau - Schönheit
    • Fartillery - Gase
    • Team Pet - Dengaku Man, obwohl er Z-Block General war.
  • Zeitsprung : Shinsetsu
  • Testosteronvergiftung: Parodie mit der 'Macho Man Fist'.
  • Training from Hell: Torpedo Girl setzt Gasser und Hatenko durch eine komisch übertriebene Version davon. 'Und das liegt daran, dass ... ICH BIN EIN TOR ... PE ... TUN!'
  • Traintop Battle: Episode 36, Bo-Bobo und die Bande kämpfen 'The Boxer on the Boxcar', Cane-maru. Irgendwann entgleist der Zug und rast durch einen Vergnügungspark.
  • Wahre Kunst ist unverständlich: Im Universum, Gigas Super Faust des Kunstobjekts , gewöhnliche Gegenstände wurden zu unverständlicher Kunst. Er hält Don Patch aus irgendeinem Grund auch für die wahre Definition von Kunst.
  • Wahre Gefährten: Natürlich parodiert, aber auch (glaubt es oder nicht) gerade gespielt. Schließlich will Bo-bobo nicht, dass Beauty verletzt wird...
  • Tsundere: Torpedo-Mädchen. In einem Moment benimmt sie sich wie ein schwindelerregendes Schulmädchen (besonders wenn sie Softon umschmeichelt), im nächsten schmettert sie jeden, der sie provoziert, wie ein, ähm, Torpedo. Im Dere-Modus ist sie jedoch immer noch gefährlich (wenn auch unbeabsichtigt gefährlich.)HinweisUnd das liegt daran, dass sie ein Torpedo ist!
  • Unzuverlässiger Erzähler: In der englischen Dub ist der Erzähler ein Teenager, der bei seiner Oma lebt und einen großen Hass auf den Produzenten hat. er hat viele Male seinen Job verloren. (Obwohl die meisten von ihnen beinhalten, dass er aufhört)
    • Er hört normalerweise auch auf, sich auf das Drehbuch zu konzentrieren und beginnt sich über seine persönlichen Probleme zu sorgen, bis der Produzent jedes Mal, wenn er vom Drehbuch abweicht, einen Dollar von seinem Gehaltsscheck abzieht. Er schuldet dem Produzenten jetzt jeden Zahltag einen Dollar.
  • Visuelles Wortspiel: Nichts davon übersetzt. Genug waren da, dass die ohnehin schon wahnsinnige Serie noch unverständlicher wurde.
  • mit dem Schiff untergehen
  • Stimme der Legion: Parodie mit Bobopatchiggler, dessen Stimmmuster zwischen drei Charakteren wechselt
  • Widget-Serie: Während eine Shōnen-Serie vor allem später eine Serie ist, stützt sie sich stark auf Komödie, auch wenn sie in früheren Episoden von der Parodie verschiedener Romantik- und Dramagenres abweicht.
  • Wilde Aufnahme: Mindestens ein Dutzend Mal pro Folge, meistens von Beauty.
  • Word-Mash-Titel: Bobobo-Bo Bo-bobo . Er hat auch drei Brüder und eine Schwester, die den gleichen Namensteil haben, aber mit unterschiedlichen Vokalen. Beispiel: Bebebe-be Be-bebe.
  • Der Worf-Effekt: Passiert zur Torpedo Girl/Bobobo-Fusion 'Torpedo Girbo', einem Mann, der sehr ähnlich aussieht Sephiroth . Er scheint eine wirklich mächtige Fusion zu sein, wird aber nur eine Sekunde nach der Fusion von Bi-bibis 'Fist of Hair Hunt' geschlagen. Er konnte nicht einmal mit seinen Angriffen angeben. Zumindest im Nintendo DS-Spiel 'Jump Ultimate Stars' zeigt er seine Macht: Herumschweben und Landminen abwerfen.
  • World of Ham : Heilige Kuh, werden sie in dieser Show laut!
  • Phase eins kann man nicht vereiteln: Doppelt unterwandert: Als Baldy Bald/Tsuru Tsurulina III erwacht, schlägt Bo-bobo seine Kryokammer zu, verklebt sie und sprengt sie in die Luft. Leider war der Kaiser bereits entkommen./


Interessante Artikel

Tipp Der Redaktion

Anime / Kirakira ★ PreCure a la Mode
Anime / Kirakira ★ PreCure a la Mode
Eine Beschreibung von Tropen, die in Kirakira★PreCure a la Mode vorkommen. Kirakira☆PreCure a la Mode ist der vierzehnte Eintrag und der zwölfte separate …
Mein Name ist Inigo Montoya
Mein Name ist Inigo Montoya
Der My Name Is Inigo Montoya-Trope, wie er in der Populärkultur verwendet wird. Bevor ein Duell beginnt, meldet sich ein Charakter ohne Aufforderung bei seinem Gegner an …
Charaktere / Ein Lied von Eis und Feuer - Die Nachtwache
Charaktere / Ein Lied von Eis und Feuer - Die Nachtwache
Eine Seite zur Beschreibung von Charakteren: Ein Lied von Eis und Feuer - Die Nachtwache. Dies ist eine Auflistung der Brüder der Nachtwache in A Song of Ice and Fire.For …
Webcomic / Die Dame und ihr Butler
Webcomic / Die Dame und ihr Butler
Eine Beschreibung von Tropen, die in Lady And Her Butler erscheinen. Das Letzte, was Lim Sooha in ihrem Leben will, ist ein Mann. Sie hat es satt, dass ihre Mutter wegen …
Serie / Verzweifelte Hausfrauen
Serie / Verzweifelte Hausfrauen
Desperate Housewives ist kein Pornomagazin, sondern ein US-Fernsehdrama über gelangweilte Ehefrauen, die in der Wisteria Lane leben, einem Vorort der fiktiven Stadt Fairview. Sie alle …
Comic / Batman und die Außenseiter
Comic / Batman und die Außenseiter
Eine Beschreibung von Tropen, die in Batman and the Outsiders vorkommen. Die Outsiders (nicht zu verwechseln mit dem gleichnamigen Roman) sind ein Superheld von DC Comics …
Videospiel / Fassade
Videospiel / Fassade
Eine Beschreibung von Tropen, die in Faзade erscheinen. Vor zehn Jahren haben Sie sich zwei Freunde von Ihnen vorgestellt: Grace und Trip. Sie haben sich zusammengetan und geheiratet…